Ethiopian Folktales

The Crocodile and the Monkey’s Heartአዞውና የጦጣዋ ልብ

Omo Zoneኦሞ ዞን · 2 min readደቂቃ ንባብ

Text size Share

Narrated by Iyasu Origo

In a certain river there was a small island where the monkey lived, and she was happy because there was a tree which bore very sweet and delicious fruit. A crocodile one day came out of the river and begged her to throw one fruit for him. She threw it and he ate, and he said it was delicious.

“Give me another,” the crocodile asked the monkey, and she threw it to him, and the crocodile took the second fruit to his wife.

“Where did you get this from?” she asked him.

“A monkey gave me one. I ate it and brought this for you.”

“Let’s go to him. I want to see him,” she said.

They went.

“Please give us two fruits,” they asked him, and he threw the fruits to them.

Then the wife of the crocodile said, “Why don’t you come to our house? We’ll invite you for a good lunch.”

“No, I can’t go into the river. I’m used to climbing up and down trees.”

“Don’t worry. We’ll carry you and nothing will happen to you.”

So they took the monkey home.

As the three of them sat down the husband and wife were whispering to each other.

“We’ll have lunch now,” the crocodile husband said.

“All right, I’ll have lunch with you,” said the monkey.

Then he said, “First, you’ll eat lunch with us, then we’ll eat you for dinner.”

“Why will you eat me? Have I done anything wrong? I only gave you the fruits.”

“We’ll eat you because we want your heart which is the source of wisdom. We want to be as clever as you. We only want to eat your heart and throw the rest of your body away, because we have enough meat in the river.”

“Well, so be it. I agree with you. If you want wisdom. But I don’t have it with me. I keep it up in the tree. So let’s go there and I’ll give it to you.”

“Are you sure you keep it there?”

“Yes, indeed.”

So they went to the island and the monkey climbed the tree and began laughing at them.

“How foolish you are to think the monkey lives without a heart. How can the heart be in the tree outside the body of the monkey? So now, come, climb the tree and get my heart.”

And he went on laughing.

አዞውና የጦጣዋ ልብ

በእያሱ ኦሪጎ የተተረከ

በአንድ ወንዝ ውስጥ ካለ ደሴት ላይ የምትኖር ጦጣ ነበረች፡፡ በደሴቱም ላይ አንድ በጣም ጣፋጭ ፍሬዎችን የሚያፈራ ዛፍ ስለነበረ ጦጣዋ ፍሬዎቹን እየተመገበች በደስታ ትኖር ነበር፡፡ ታዲያ ከእለታት አንድ ቀን በወንዙ ውስጥ ይኖር የነበረ አዞ ጦጣዋ አንድ ፍሬ እንድትወረውርለት ጠየቃት፡፡ ጦጣዋም ፍሬውን ወርውራለት ከበላው በኋላ ፍሬው ጣፋጭ እንደሆነ ነገራት፡፡ “ሌላ ፍሬ ድገሚኝ፡፡” ሲላት ጦጣዋ አሁንም አንድ ፍሬ ወርውራለት ሁለተኛውን ፍሬ ለሚስቱ ይዞላት ሄደ፡፡

የአዞውም ሚስት “ይህንን ከየት አገኘህ?” ብላ ስትጠይቀው “አንዲት ጦጣ ሰጥታኝ አንዱን ከበላሁት በኋላ ይኸኛውን ለአንቺ ይዤልሽ መጣሁ፡፡” አላት፡፡

እርሷም “ጦጣውን ማየት ስለምፈልግ በል አብረን እንሂድ፡፡” ብላው ባልና ሚስቱ አዞዎች ተያይዘው ወደ ጦጣዋ ዘንድ ሄደው “እባክሽ ሁለት ፍሬዎች ስጭን፡፡” አሏት፡፡ ጦጣዋም እሺ ብላ ፍሬዎቹን ከወረወረችላቸው በኋላ የአዞው ሚስት “አንቺስ ለምን ወደእኛ ቤት አትመጭም? ጥሩ ምሳም እንጋብዝሻለን፡፡” አለቻት፡፡

ጦጣዋም “አይ እኔ ዛፍ ላይ መውጣት፣ መውረድ እንጂ ወንዝ ውስጥ መግባት አልችልም፡፡” አለቻት፡፡

አዞዋም “ችግር የለም፡፡ እኛ ተሸክመን እንወስድሻለንና ምንም አትሆኝም፡፡” ብላት ጦጣዋን ተሸክመው ወደቤታቸው ይዘዋት ሄዱ፡፡

ሶስቱም ተቀምጠው ሳለ ባልና ሚስቱ በለሆሳስ መነጋገር ጀመሩ፡፡ ከዚያም ባልየው “አሁን ምሳ እንበላለን፡፡” ብሎ ሲናገር ጦጣዋም “እሺ እኔም ከእናንተ ጋር ምሳ እበላለሁ፡፡” አለች፡፡

ከዚያም አዞው “መጀመሪያ ምሳ አብረሽን ትበያለሽ፡፡ ከዚያም እራት አንቺን እንበላሻለን፡፡” አላት፡፡

በዚህ ጊዜ ጦጣዋ በድንጋጤ “ለምንድነው የምትበሉኝ? ያጠፋሁት ነገር አለ? እንዲያውም ፍሬዎች ነው የሰጠኋችሁ፡፡” ስትላቸው ባልየውም “አንቺን የምንበላሽ ልብሽ የእውቀት ምንጭ ስለሆነ ነው፡፡ እንዳንቺ ብልህ መሆን ስለምንፈልግ ልብሽን ብቻ በልተን የቀረውን አካልሽን እንጥለዋለን ምክንያቱም ወንዙ ውስጥ በቂ ስጋ አለ፡፡” አላት፡፡

ጦጣዋም “እንግዲያው ይሁና! እውቀትን ከፈለጋችሁ በሃሳባችሁ እስማማለሁ፡፡ ነገር ግን አሁን ልቤን አልያዝኩትም፡፡ ዛፉ ላይ ነውና የማስቀምጠው አብረን እንሂድና ልስጣችሁ፡፡” አለቻቸው፡፡

እነርሱም “እዚያ ስለማስቀመጥሽ እርግጠኛ ነሽ?” ሲሏት “አዎ! እርግጠኛ ነኝ፡፡” አለቻቸው፡፡

እናም ተያዘው ወደ ደሴቷ ሲሄዱ ጦጣዋ ዘላ ዛፉ ላይ ከወጣች በኋላ ትስቅባቸው ጀመር፡፡

ቀጥሎም “ጦጣ ያለ ልብ መኖር ትችላለች ብላችሁ የምታስቡ ምንኛ ጅሎች ናችሁ! ልቤ ከእኔ ተለይቶ እንዴት ዛፍ ላይ ሊሆን ይችላል? በሉ አሁን ኑ፣ ዛፉ ላይ ውጡና ልቤን ውሰዱት፡፡” እያለች መሳቋን ቀጠለች፡፡

In the original voice — hear tales from Omo Zoneኦሞ ዞን, told in an Omo Valley language. Listen ›

Check your understandingግንዛቤዎን ይፈትሹ

  1. Where did the monkey live at the start of the story?

  2. Why was the monkey happy where she lived?

  3. What did the crocodile do with the second fruit he was given?

  4. Why did the crocodile's wife want to meet the monkey?

  5. Why did the monkey first say she could not go to the crocodiles' house?

  6. What did the crocodile say he planned to do with the monkey?

For discussionለውይይት

  • The crocodiles promised the monkey a nice lunch but planned to harm her. What does this story teach us about trusting people who suddenly become very friendly?
  • The monkey was kind and shared her fruit freely with the crocodile. Was her kindness a good thing or did it lead her into danger? Explain your thinking.
  • Imagine you are the monkey when you hear the crocodile's plan. What might you say or do next to try to escape?
  • Why do you think the crocodile and his wife whispered to each other before lunch? How would that make you feel if you were the monkey?